【双语财讯】土耳其专家:中国发展模式为发展中国家快速实现现代化树立榜样China's development sets example for fast modernization, says

   2024-04-03 中国日报网英语点津0
核心提示:土耳其亚太研究中心主任塞尔丘克·乔拉克奥卢近日在接受采访时指出,中国发展模式堪称快速实现现代化的成功典范,为其他发展中国家树立了榜样。 这是中国宝武宝钢股份宝山

土耳其亚太研究中心主任塞尔丘克·乔拉克奥卢近日在接受采访时指出,中国发展模式堪称快速实现现代化的成功典范,为其他发展中国家树立了榜样。

 

这是中国宝武宝钢股份宝山基地冷轧厂C008智能车间(“黑灯工厂”)内景(2022年2月8日摄)。图片来源:新华社

 

China's development model sets an example of rapid modernization and growth, Selcuk Colakoglu, director of the Ankara-based Turkish Center for Asia-Pacific Studies, has said.

总部位于安卡拉的土耳其亚太研究中心主任塞尔丘克·乔拉克奥卢指出,中国发展模式为其他国家快速实现现代化和经济增长树立了榜样。

 

In a recent interview with Xinhua, Colakoglu highlighted that over the last four decades, China has undergone significant development and transformation.

近日在接受新华社记者的采访时,乔拉克奥卢指出,中国在过去四十年经历了重大发展和转型。

 

"Particularly in the last decade, China has strategically prioritized innovative strategies, emphasizing the development of high-tech industries, value-added production units, and environmentally friendly production practices," he said.

他说:“特别是在过去这十年,中国坚持创新驱动发展战略,重点发展高附加值、高技术产业,推广环境友好型生产方式。”

 

"In that regard, the Chinese development model is another successful example of best practices for rapid modernization," Colakoglu said.

乔拉克奥卢说:“在这方面,中国发展模式堪称快速实现现代化的又一个成功典范。”

 

China has become one of the world's leading economies, and its development experience bears great importance, he said. "This strategic shift is crucial not only for China's economic transformation but also for global economic development."

乔拉克奥卢认为,中国已经成为全球主要经济体之一,其发展经验极具价值。“这一战略调整不仅对中国经济转型至关重要,对全球经济发展也至关重要。”

 

China's development strategies serve as exemplary practices for other developing countries seeking to achieve similar progress, he added.

他指出,中国的发展战略为寻求取得同样进展的其他发展中国家树立了榜样。

 

"China's commitment to advancing high-tech industries and implementing innovative strategies signifies its progression towards a more mature development trajectory," Colakoglu said.

乔拉克奥卢说:“中国致力于推动高技术产业发展,实施创新驱动发展战略,这意味着中国经济正走向更成熟的发展阶段。”

 

He noted that China has recently developed a guideline to support six key future industries including manufacturing, information, materials, energy, space and health.

他注意到,中国政府最近出台了关于推动未来产业创新发展的实施意见,提出重点推进未来制造、未来信息、未来材料、未来能源、未来空间和未来健康六大方向产业发展。

 

As a best practice of this strategy, Chinese electric vehicle producers have taken the leadership in the global market for production and technological innovations, he said, voicing his confidence that there will be a surge in environmentally friendly development driven by the high-tech industry in China.

乔拉克奥卢说,中国的电动汽车制造商就是这一战略最好的践行者,中国电动汽车在产量和技术创新方面已经领先全球市场。乔拉克奥卢表示,他相信中国的高技术产业将大力推动环保产业的发展。

 

Noting that China is at the center of global supply chains and makes the world economy more vibrant, Colakoglu said that decoupling China from the global supply chains for political reasons will create unpredicted troubles for global economy and pose challenges to the global system in general.

乔拉克奥卢指出,中国在全球供应链中占据核心位置,为世界经济注入了更多活力。如果出于政治原因让中国与全球供应链脱钩,将会给世界经济带来意想不到的麻烦,并对全球体系构成挑战。

 

He noted that amid a sluggish global economic recovery, Asian countries are experiencing an economic upturn, engaging more actively in the global economy, trade, and production activities.

他指出,在全球经济复苏乏力的形势下,亚洲各国的经济却在复苏向好,更积极地参与到全球经济、贸易、生产活动中来。

 

"Not only China but also other countries, including Southeast Asian and other East Asian nations, have a very successful developmental path, with growth rates surpassing the global average, mostly ranging between 5-10 percent," he said.

他说:“不仅是中国,还有东南亚国家和其他东亚国家等,都走上了非常成功的发展道路,经济增长率超过了全球平均水平,基本都能达到5%到10%。”

 

The dynamic and robust development of Asian economies have significantly brightened global economic landscape, bolstering growth and international trade, he added.

他表示,亚洲经济体的蓬勃发展让世界经济格局大为好转,对全球经济增长和国际贸易都起到了推动作用。

 

The scholar spoke highly of the increasing intra-regional trade, especially in East Asia after the signing of the Regional Comprehensive Economic Partnership (RCEP) agreement, which accounts for a significant share of 30 percent of the world's GDP.

在签订《区域全面经济伙伴关系协定》(RCEP)后,东亚区域内贸易日益升温,乔拉克奥卢对此进行了高度评价。RCEP区域的GDP总值占全球比重多达30%。

 

"Asian countries' positive impact also pushes further intra-regional trade and economic integration in general," he said. "This trade mobilization, trade integration, and economic integration have positive impacts on world economic growth."

他说:“亚洲国家的积极影响也推动了区域内贸易和经济一体化向纵深发展。区域经贸一体化对全球经济增长也产生了积极影响。”

 

He proposed that the Western countries should draw inspirations from the organizational structure of Asia to enhance resilience against interruptions in the global supply chain during conflicts, wars, or pandemics.

乔拉克奥卢提出,西方国家应该从亚洲的组织结构中吸取灵感,以提高冲突、战争或疫情期间应对全球供应链中断的韧性。

 

"In that regard, the leading economies, particularly emerging economies and the developed economies should come together and cooperate and address the issues and problems," Colakoglu said.

他说:“在这方面,全球主要经济体尤其是新兴经济体和发达经济体应当团结合作,共同应对这些问题。”

 

英文来源:新华网

翻译&编辑:陈丹妮

审核:董静、齐磊

 
标签: 土耳其 双语
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 被淘汰的候选人支持土耳其的埃尔多安 - Elimina
    民族主义者Sinan Ogan支持现任总统候选人。土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安在周日的总统决选中赢得另一个任期的可能性增加了,因为第一轮的第三名获得了支持,第一轮排名第二的Kemal Kilicdaroglu说,他领导着土耳其的中左翼、亲世俗的主要反对党
    05-24 Politics
  • 土耳其致命地震死亡人数超过48000人 - Death to
    土耳其内政部长周一表示,2月6日发生的两次地震造成的死亡人数已升至48448人。“遇难者中有6660名外国人。苏莱曼·索伊卢(Suleyman Soylu)在中部马拉蒂亚省的一次新闻发布会上说,他们中的大多数是我们的叙利亚兄弟。文化和旅游部长穆罕默德·努里·埃尔索伊(Mehmet Nuri Ersoy)也出席了发布会。索伊卢表示,土耳其当局仍在努力确认1615名遇难者
    03-14 Society
  • 中国红十字会向地震灾区土耳其提供人道主义援助
    据中国红十字会(RCSC)称,周一,中国红十字会通过国际红十字会与红新月会联合会向土耳其地震灾区运送了人道主义援助物资。这批货物载有20吨急需的棉帐篷,于周一从上海浦东机场出发。这些物资将由土耳其红新月会处理,并分发给地震灾区的人们
    02-21 Society
  • 中国卫星部署用于土耳其抗震救灾 - Chinese sat
    据行业报纸《中国航天报》报道,中国已经部署了几颗卫星来捕捉土耳其地震灾区的图像,帮助该国分析灾情并更有效地分配救灾资源,该消息称,研究人员准确地描绘了地震造成的破坏程度,并为土耳其震后救援工作提供了重要数据支持
    02-17 Sci-tech
  • 中国救援队成功完成土耳其任务后返回 - China&#
    据应急管理部消息,中国救援队与香港救援人员于当地时间周四晚间离开突厥群岛,此前他们在突厥群岛地震区完成了任务。在他们离开之前,8200万人的救援队向上周震撼突厥群岛南部近10个省份的毁灭性地震幸存者捐赠了救援物资,以及其邻国叙利亚的一些地区。食品、水、卫生材料、衣服、毯子等
    02-17 Society
  • 土耳其地震死亡人数超过35000人,加强外交有助
    周二,土耳其南部上周发生的强烈地震造成的死亡人数上升至35418人,与此同时,土耳其与其前敌人之间加强外交有助于进一步缓和两国关系。共有105505人在地震中受伤,其中13208人仍在医院接受治疗,土耳其总统雷杰普·塔伊普·埃尔多安在内阁会议后的新闻发布会上表示。在当天的另一次讲话中,埃尔多安表示,从废墟中救出的人数
    02-15 Society
  • 中国积极支持土耳其和叙利亚克服地震影响 - Chi
    中国国际开发合作署(CIDCA)的一名官员周一表示,中国将积极支持和帮助土耳其和叙利亚尽快克服最近发生的破坏性地震的影响,他说,自土耳其和叙利亚发生大地震以来,中国一直在两国积极提供支持和援助
    02-14 Politics
  • 叙利亚土耳其地震死亡人数超过21000人 - Quake
    根据当局和救援人员发布的最新数据,土耳其和叙利亚周一发生的毁灭性地震造成的死亡人数已超过21000人。土耳其副总统福阿特·奥克泰(Fuat Oktay)周四表示,土耳其地震死亡人数攀升至17674人,72879人受伤,据媒体报道,反对派控制地区的死亡人数为2190人。土耳其南部发生7.7级地震
    02-10 Society
  • 中国救援队帮助土耳其哈泰地震中的幸存者 - Chi
    经过中国和土耳其救援队长达数小时的共同努力,周四,在土耳其南部和叙利亚北部发生7.7级特大地震及其余震三天后,一名被埋在倒塌建筑废墟下的孕妇被救出。这名孕妇于周四凌晨被救出,这是土耳其救援人员在哈泰省安塔基亚市一栋八层楼的废墟中发现的,安塔基亚是该国受灾最严重的城市之一
    02-09 Society
  • 叙利亚土耳其地震救援进入第三天,死亡人数超过
    周一发生在土耳其和叙利亚的毁灭性地震造成的死亡人数已超过1.2万人,因为在黄金72小时结束之前,在寒冷的天气中找到更多幸存者的机会越来越小。救援人员和志愿者正在全天候工作,寻找被困在瓦砾下的人,因为72小时后,没有食物或水的存活率急剧下降,其正在快速接近。专家警告说,营救被ea困人员的72小时窗口
    02-09 Society