2. on top of things 完全把握
字面的意思是将问题克服,高高踩在上面,引申为“控制全局”。
例:The new manager was always worried he wasn’t on top of things.
(新经理一直担心自己无法把握全局。)
3. (a) force to be reckoned with 值得注意的人物
“(a) force”,“力量”,可以指一个团体、事物或个人;“reckon”在此的意思为“认定”。“a force to be reckoned with”是形容“有成功的条件而值得注意的人物、团体”。
例:The new company will be a force to be reckoned with in the future.
(这家新公司未来值得大家注意。)
4. Don't I know it. 我完全同意!
当此句型以句点(.)而非问号结尾时,表示完全同意对的方意见,为口语用法,强调的是肯定的含意。意思为”我怎会不明白!?;我当然明白这一点!”。
例:You say the discount rate is too low? Don't I know it!
(你说这折扣打得太少?我完全同意!)
5. in a nutshell 简言之
“nutshell”原为“坚果壳”,又指“极小的容器”,故“in a nutshell” 这个副词短语的意思是“简言之”。
例:Bob told us in a nutshell what happened in the managers' meeting.
(Bob简略地告诉我们经理们开会的情形。)
6. growth sector 成长领域
这个经济学上的名词是指经济成长特别快速的领域,“sector”是“区域;部门”的意思。
例:The leisure and entertainment industry is a growth sector in Taiwan.
(休闲娱乐业是台湾目前的成长领域。)