英语阅读:“神七”今日升空 中国首次太空漫步

   2014-06-16 0
核心提示:08神七发射工夫地点spacecraft Shenzhou VII lifts off, the commander-in-chief of the mission's ground operation has said.发射场系统总指挥称,周五下午四点三特别,神七航天员将计划进行中国第一次“太空漫步”。神

08神七发射工夫地点

spacecraft Shenzhou VII lifts off, the commander-in-chief of the mission's ground operation has said.

发射场系统总指挥称,周五下午四点三特别,神七航天员将计划进行中国第一次“太空漫步”。神舟七号将于25日飞天。

The historic moment will be broadcast live across the world, xinhua.net quoted Cui Jijun as having said on Tuesday, and the space environment is expected to be fine for the mission.

新华网将就这一历史性时辰进行全程直播,据称,飞行期间太空状况良好。

Shenzhou VII is scheduled to blast off from Jiuquan in Gansu province tomorrow night. The exact time will be announced on Wednesday.

明天晚上,神舟七号将于酒泉卫星发射中心升空,详细升空工夫今日公布。

The Shenzhou-VII mission entered the countdown stage after the final check on the spacecraft, the carrier rocket and the ground operation system was completed Tuesday morning.

在对飞船进行最后检查之后,神舟七号计划进入倒计时阶段。周二早上,运载

火箭和地面操作系统已完成对接。

Scientists simulated the ignition of the rocket and the in-flight moves of the capsule to test how the observation, control and communication systems at the Jiuquan Satellite Launch Center work.

科学家们模拟了火箭点火和舱体飞行,以演示届时酒泉卫星发射中心观察、控制和联络系统的运转情况。

The rocket will be loaded with fuel after an overall quality review and approval of the mission headquarters. And all the settings of the spacecraft and the observation, control and communication systems will be frozen till the launch.

在通过全面质检和总部指示后,火箭将加注燃料。演练结束后,所有技术状态全部“冻结”,等候执行发射任务。

The spacecraft, its Long-March II-F carrier rocket and the escape tower were fitted on the launch pad on Saturday.

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与好速译英语翻译(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

  • 英语人生明星格言
    A friend in need is a friend indeed.患难朋友才是真正的朋友。Actions speak louder than words.现实胜于雄辩 All is not gold that glitters.闪光的不肯定都是金子 An idle youth, a needy age.少壮不努力,老大徒
    06-16 英语人生
  • 奥林匹克运动简史
    奥林匹克运动简史Part 2 The Ancient Olympic Games 古代奥运会Dialogue Script 1 对话原文1Jason: Annie, it is said you are an Olympic expert. Can you tell me anything about the ancient Olympics?Annie: Of
    06-16
  • 经典英语谚语荟粹
    经典 英语 谚语荟粹英语谚语之爱情篇Absence to love is what wind is to fire. It extinguishes the small; it inflames the great. (Roger de Bussy-Rabutin, French writer)离别之于爱情好比风之于火,它能将小火
    06-16
  • 英语名言
    夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。Stray birds of summer come to my window to sing and fly away. And yellow leaves of autumn, which have no songs, f
    06-16
  • 英语幽默小故事集锦
    约会When the young waitress in the café in Tom's building started waving hello everyday. Tom was flattered, for she was at least 15 years younger than he. One day she waved and beckoned to Tom again.
    06-16
  • 愚人节英语幽默短片
    In sixteenth-century France, the start of the new year was observed on April first. It was celebrated in much the same way as it is today with parties and dancing into the late hours of the night. The
    06-16
  • 2013奥运中国军团夺金日历一览
    2008奥运中国军团夺金日历一览,奥运中国军团8月17日夺金热点. 8月8日推荐北京奥运会开幕式The Opening Ceremony of Beijing 2008 Olympic Games8月9日奥运中国军团夺金点:4个女子射击10米气步枪10m air rifle (40 sh
    06-16
  • 打造举止优雅绅士的英文材料
    打造举止优雅绅士的英文材料——中文 翻译在这个喧嚣的世界,每个人都多少讲究一些礼仪。如今,有甚于往昔,做个绅士是有益的——男人们羡慕你到处得心应手,而女人们则崇拜你的练达。绅士风度总是完美的:在任何场合都穿着得体
    06-16
  • 英语美文:追忆似水年华
    英语 美文:追忆似水年华(中文)我们初次相遇,难道真的是六十二年前吗?年华似水,倏忽间我们已相携一世。望着你的眼睛,当年的邂逅历历如在昨昔,就在汉诺威广场的那间小咖啡馆里。从见到你的那一刻起,那一刻你正为一位年
    06-16
  • 2013新年英语美文赏析
    2009年之新年心语 英语 美文赏析.Most of us look away when we pass strangers. It is the expectional person who stops to help the woman maneuvering her kids and groceries up the staircase. We rarely give
    06-16
点击排行